No Hay Pueblo Vencido

I have no time for reality shows; Anacostia’s outside my window.
In La Paz, people prove when we get on the street we can still make things move.
Hey perhaps, perhaps – today will be our day. Perhaps, perhaps – otro mundo es posible.
Perhaps, we’ll ask you join up in the fray . . .

Agents of the state are here standing on our throats; while everyone in Washington
wears the same winter coat. Why must I still walk alone why must I test my mettle?
Well I’m still shutting down like it’s 1999 in Seattle. And I see the improbably long march
left to go; and we’re rag-tag and unlikely I know. But don’t you look to me for no sorrow.

You’ll find, you’ll find – no defeated people. No hay, no hay – pueblo vencido.

I’m patient now, and all because of loss. See I’ve fought for dreams and I know
how much they cost. Your irony is cheap. Follow me to Freetown and see if they agree.

Puede ser, puede, today will be our day. Puede ser, puede, otro mundo es posible.
Perhaps, I’ll ask, you get out of the way . . .

She fell on the bridge, silent; bleeding from the throat
While everyone in Washington wore the same winter coat.
Why must I still walk alone, why must I test my mettle?
Well I’m still shutting down like it’s 1999 in Seattle.
En mi parroquia luchadora El 23 de Enero
Enfrentamos los poderosos y su dinero.
Pues póngase de pie compañero

You’ll find, you’ll find no defeated people
No hay, no hay pueblo vencido.

Comments are closed.